這首其實老早就翻好了
結果忙起來就忘記放上來XD
都2018年啦!!!!先說個很晚的新年快樂~
這次翻譯的是上的網誌翻的合唱的女歌手Lary
是首有點色又不那麼色的歌
獻給單身的你(X
最一開始的地下室live版本也超有魅力~
以下放歌詞
-
Bedtime Blues 睡前藍調
Ich kenn Typen und dunkle Orte
我認識些傢伙 也知道哪裡適合調情
Bei Skype hört man nur schöne Worte
用Skype只能聽到些油腔滑調
New York, Paris, Berlin und Amsterdam
紐約、巴黎、柏林、阿姆斯特丹
So viele Jungs, aber weit und breit kein Mann
多麼多男孩啊 但卻沒有一個男人
Warum bin ich allein in meim' Bett ?
為什麼我會孤單一人在床上?
Allein zuhaus aber kein Kevin
獨自在家 卻沒有伴
Noch nicht mal YouPorn kann mich retten
YouPorn別再給我建議啊
Du twitterst mir "Baby", aber ich hab kein bock
你傳了一句寶貝給我,但我卻沒了性趣
Wenn du nur Online mit mir reden kannst alter
如果你只肯在網路上聊天 那你大概是隻老狐狸吧
Dann lies mein Blog
那麼我會在部落格上撒謊
Denn ich bin allein in meim Bett
然後孤單一人躺在床上
Allein in meim' Bett, ganz allein in meim' Bett
孤獨地在我的床上,完全孤獨地躺在床上
Allein in meinem Bett (hey!)
孤獨一人在我的床上
Ich bin allein in meim'Bett! Allein in meim’Bett
我孤獨地躺在床上,孤獨地躺在床上
Ganz allein in meim' Bett
完全孤獨的躺在床上
Allein in meinem Bett
孤獨地躺在床上
Sonntagabend, es wird später
星期日晚上,有點晚了
Und an meinem Tatort fehlt der Täter
我的案發現場卻沒有罪犯
Du labberst mich voll und mein Akku geht leer
你的嘮叨將我填滿 而我的電池即將沒電
Bei mir geht heut nichts mehr!
今天不想再繼續了
Denn ich bin allein in meinem
而我孤獨地在我自己的
Allein in meinem Be-ee-eett
孤獨一人在床上
Ich bin allein in meinem Bett!
孤獨一人在我的床上
Allein in meinem Bett
孤獨一人在我的床上