今天練習翻的是帥哥團Revolverheld XDD

 

這團的中文去Google被翻成超威的名字「槍砲英雄樂團」

但他們的音樂就還滿大眾口味搖滾樂的,很容易上手

 

其實一直以來學德文也沒什麼理由,就是學新語言好玩、沒那麼多人會德文

但相對的可以看得娛樂的東西也比較少,因為還不是很懂所以也無法看太深奧的節目或書什麼的

所以剛開始的時候也找了滿多德文歌來聽的

 

而這首就是那時候找到的其中一首

因為主唱Johannes Strate很帥所以就被騙進去了,結果發現鼓手Jakob Sinn才是個小可愛

 

好啦這邊放一下要翻的歌 Das kann uns keiner nehmen的音樂~

有兩種,我特別喜歡第一個,Jakob超可愛的<3

 

 

 

 

第二個應該算MV

 

 

 

下面放歌詞~

-

Lyrics

-

Das kann uns keiner nehmen 沒有人可以從我們身邊奪走

 

Alte Freunde, wiedertreffen
再次拜訪老朋友

Nach all' den Jahren

在這麼多年以後

Wir hab'n alle, viel erlebt

我們經歷了好多

Und sind immer noch da

而我們仍在這裡

 

In der Kneipe, an der Ecke

在街角的那間酒館

Unsrer ersten Bar

我們的第一間酒吧

Sieht es heute noch so aus

今天看起來仍然和

Wie in den Neunzigern

它在90年代時一樣

 

Manche sind geblieben

很多的都留下了

Und jeden Abend hier

這裡的每個晚上

Meine erste Liebe

和我的初戀

Wirkt viel zu fein dafür

看起來仍然美好

 

 

Wir sind wirklich, so verschieden

我們真的十分不同了

Und komm' heut von weit her

從很遠的地方回來這裡

Doch unsre Freundschaft ist geblieben

但我們的友情仍在

Denn uns verbindet mehr

而且更加緊密

 

(Oh)

Das kann uns keiner nehmen

沒有人可以從我們身邊奪走

(Oh)

Lasst uns die Gläser heben

讓我們舉起酒杯

(Oh)

Das kann uns keiner nehmen

沒有人可以從我們身邊奪走

Die Stadt wird hell und wir trinken auf's Leben

整個城市將變得明亮,我們為了生活舉杯

Wir haben an jede Wand geschrieben

我們在每個牆壁上寫下

Dass wir da waren

我們曾在這裡

Und die Momente sind geblieben

這一刻將留下

Und sind nicht zu bezahlen

而且它將是無價的

 

Jedes Dorf und, jeden Tresen

每個鄉村、每間酒吧

Hab'n wir zusamm' gesehen

我們一起看見

Und wenn ich morgen, drüber rede

等到明天,我講起這些時

Klingt das nach Spaß am Leben

聽起來是個很棒的人生

 

(Oh)

Das kann uns keiner nehmen

沒有人可以從我們身邊奪走

(Oh)

Lasst uns die Gläser heben

讓我們舉起酒杯

(Oh)

Das kann uns keiner nehmen

沒有人可以從我們身邊奪走

Die Stadt wird hell und wir trinken auf's Leben

整個城市將變得明亮,我們為了生活舉杯

 

Und in der Kneipe an der Ecke brennt noch immer das Licht

在這間角落的酒吧裡永遠都是明亮的

Wir trinken Schnaps, rauchen Kippen und verändern uns nicht

我們喝著杜松子酒,抽著煙,而我們將不會改變

Und in der Kneipe an der Ecke brennt noch immer das Licht,

在這間角落的酒吧裡永遠都是明亮的

Immer das Licht

永遠都會亮著

Und es ändert sich nicht

它也不會改變

Das kann uns keiner nehmen

沒有人可以從我們身邊奪走這些

 

(Oh)

Das kann uns keiner nehmen

沒有人可以從我們身邊奪走

(Oh)

Lasst uns die Gläser heben

讓我們舉起酒杯

(Oh)

Das kann uns keiner nehmen

沒有人可以從我們身邊奪走

Die Stadt wird hell und wir trinken auf's Leben

整個城市將變得明亮,我們為了生活舉杯

 

(Oh)

(Oh)

(Oh)

 

Es ist 5 Uhr morgens und wir trinken auf's Leben

現在是早上五點而我們為了生活舉杯

 

-

這次歡樂的歌詞就翻到這邊

如有錯誤歡迎幫我指正一下~謝謝!

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chunchun 的頭像
    chunchun

    荼蘼花開

    chunchun 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()